Swiss Roll? Mongin’s Helvétie wallpaper

Mongin’s Helvétie wallpaper

Contributor: Catriona Seth

Location: Château Borély (Marseille)

Description: A decorative craze which gripped Paris during the French Empire was for ‘papiers peints panoramiques’, wallpaper which, when strips were aligned, turned into a wide scene, like a fresco. This often replaced ‘boiseries’ or panelling as the main decorative programme of a reception room. Robert Barker’s Panorama, inaugurated in London in 1787, had enthused spectators. It allowed them, from a viewing platform, to be surrounded on all sides by a painted backdrop representing a cityscape like Edinburgh or Constantinople or indeed a battlefield. The design was much imitated and panoramas became hugely popular throughout Europe (1). Obviously private houses, however grand, could not copy the scale of this tourist attraction, but panoramic wallpaper, when used throughout a room, sought to give you a similar immersive experience.

Continue reading “Swiss Roll? Mongin’s Helvétie wallpaper”

A Neapolitan pirate between London and Paris…

A Neapolitan pirate between London and Paris…

Contributor: Catriona Seth

Description (English): A novel with an intriguing title, Le Pirate de Naples. Traduit de l’anglais, came out in Paris between 23rd September and 31st December 1801: it bears the double date An X/1801. Whilst all books labelled as such were not necessarily translations, this one was. At a time when the French were avid readers of English gothic fiction, it was translated particularly swiftly: it was published the same year as the original, also in three volumes. The English book cost 13 shillings and sixpence, the translation 5 or 7.5 francs.  Le Pirate de Naples underscores the importance of translators as cultural intermediaries helping to shape a shared European imaginary.

Continue reading “A Neapolitan pirate between London and Paris…”

The Hellespont

Image of The Hellespont. A hilly horizon with blue water below and blue sky above

Contributor: Catriona Seth

Location: Turkey

Description: The name ‘Dardanelles’ might make you think of a busy shipping canal or of the site of a deadly First World War campaign. The ‘Hellespont’, which refers to the same body of water, might lead you to Hero and Leander’s sad story, recounted in classical sources, but also revived by Christopher Marlowe in 1598)or by Leigh Hunt in 1819. Both terms refer to a single strait. At its narrowest—where its currents are extremely strong—it is 1.2 kilometres across. Whilst it was made famous in myth and in history for tragic deaths, the site is also important for having offered Byron an occasion to accomplish a seemingly heroic act—swimming safely across—and to use this as an occasion for self-publicity which tells us something about how he viewed himself as an individual and as an author.

Continue reading “The Hellespont”

Memorial to Giustiniana Wynne in Angelo Quirini’s Garden

Contributors: Rotraud von Kulessa and Catriona Seth

Location: Unknown (probably destroyed), Italy

Description: Giustiniana Wynne (1737-1791) was a true cosmopolitan from the moment of her birth in Venice, to a ‘Greek’ local woman (born in Lefkos) and an English baronet. The list of her friends and lovers reads like a Who’s Who of the republic of letters from her ‘caro Memmo’, the Venetian patrician Andrea Memmo (1729-1793) who was her first love in the 1750s, to the young William Beckford (1760-1844) when he was touring Europe, 30 years later. She was briefly betrothed to the wealthy French Fermier-Général La Poupelinière (1693-1762). The adventurer Giacomo Casanova (1725-1798) recounts in his Memoirs how he failed to help her abort an illegitimate child but tricked her into having sex with him. She married the elderly Austrian ambassador to the Serenissima, Count Orsini von Rosenberg (1691-1765) and once widowed spent much of her time during her final years with Senator Angelo Quirini (1721-1796). Her literary collaborator was sometime government spy Bartolomeo Benincasa (1746-1816). She entertained the poets Melchiore Cesarotti (1730-1808) who reviewed her 1788 novel Les Morlaques, and Ippolito Pindemonte. Lady Mary Wortley Montagu and Leopold Mozart are amongst those who refer to her in their letters.

Continue reading “Memorial to Giustiniana Wynne in Angelo Quirini’s Garden”

Narcissa’s Tomb

Image of a stone plaque on Narcissa's tomb.

Contributor: Catriona Seth

Location: Jardin des Plantes, Montpellier, France

Description: The poet Edward Young’s The Complaint: or Night-Thoughts on Life, Death & Immortality, published between 1742 and 1745 entranced readers throughout Europe. Whilst a fairly accurate German version was produced quite rapidly, the first French book-length translation only came out in 1769—it was a free adaptation by Le Tourneur and would be widely reprinted over the years. From Rousseau to Robespierre and Germaine de Staël to Bonaparte, whatever their social status or political sensibilities, the chattering classes read Les Nuits.

Continue reading “Narcissa’s Tomb”

A real picture from the fictional Corinne’s gallery

Contributor: Catriona Seth

Location: Private Collection

Description: The heroine of Germaine de Staël’s Corinne, ou l’Italie (1807) is a poet and improviser who displays great sensitivity to the arts. She takes the Scottish aristocrat who falls in love with her, Oswald, Lord Nelvil, around the monuments of Rome. She also shows him her own paintings and statues in her villa at Tivoli. Her collection was probably imagined on the basis of Angelica Kauffmann’s, which the novelist had seen. Continue reading “A real picture from the fictional Corinne’s gallery”